К содержанию
Размер шрифта:
A
A
A
Цвета сайта:
Ц
Ц
Ц
Дополнительно
Изображения:
Включить
Выключить
Ганитура:
Без засечек
С засечками
Кернинг:
aб
a б
a б
Интервал:
Одинарный
Полуторный
Двойной
Вернуть стандартные настройки
Закрыть дополнительные настройки
Для озвучки текста - выделите необходимый текст и нажмите кнопку "Озвучить"
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
"Самарский государственный социально-педагогический университет"
Toggle navigation
Главная
(current)
Сведения об образовательной организации
Основные сведения
Структура и органы управления образовательной организацией
Документы
Образование
Образовательные стандарты и требования
Руководство. Педагогический (научно-педагогический) состав
Материально-техническое обеспечение и оснащённость образовательного процесса
Стипендии и меры поддержки обучающихся
Платные образовательные услуги
Финансово-хозяйственная деятельность
Вакантные места для приёма (перевода) обучающихся
Доступная среда
Международное сотрудничество
Организация питания в образовательной организации
Абитуриенту
Версия официального сайта для слабовидящих
Главная
Сведения об образовательной организации
Образование
Теория и практика перевода в межкультурной коммуникации
Назад
Теория и практика перевода в межкультурной коммуникации
Код и наименование направления подготовки:
45.04.02 Лингвистика
Уровень образования
Высшее образование - Магистратура
Квалификация
магистр
Формы и сроки обучения:
Очная: 2 года
Заочная: 2 года 6 месяцев
Информация по образовательной программе
Описание образовательной программы
Теория и практика перевода в межкультурной коммуникации
Описание образовательной программы
2023 год набора:
Очная:
Описание ОПОП ВО 45.04.02, Теория и практика перевода в МКК_2023 оч
2022 год набора:
Заочная:
Описание образовательной программы 45.04.02 Лингвистика, Теория и практика перевода в межкультурной коммуникации_2022
Показать
Учебный план
2023 год набора:
Очная:
ФИЯ-м23ТПо(2г).plx
2022 год набора:
Заочная:
ФИЯ-м22ТПз(2г6м).plx
Календарный учебный график
2022 год набора:
Заочная:
График (2 стр.) ФИЯ-м22ТПз(2г6м)
Аннотации к рабочим программам дисциплин
Теория и практика перевода в межкультурной коммуникации
Аннотации к рабочим программам дисциплин
2023 год набора:
Очная:
Аннотации дисциплин (модулей), практик 45.04.02 ТПо 2023
2022 год набора:
Заочная:
Аннотации дисциплин (модулей), практик 45.04.02 Теория и практика перевода в межкультурной коммуникации 2022
Показать
Аннотации к рабочим программам практик
Теория и практика перевода в межкультурной коммуникации
Аннотации к рабочим программам практик
2023 год набора:
Очная:
Аннотации дисциплин (модулей), практик 45.04.02 ТПо 2023
2022 год набора:
Заочная:
Аннотации дисциплин (модулей), практик 45.04.02 Теория и практика перевода в межкультурной коммуникации 2022
Показать
Методические и иные документы, разработанные ОО для обеспечения образовательного процесса
Теория и практика перевода в межкультурной коммуникации
Методические и иные документы, разработанные ОО для обеспечения образовательного процесса
2023 год набора:
Очная:
Программа ГИА 45.04.02, ТиП перевода в межкульт коммуникации 2023 очная
ФОС для ГИА 45.04.02, ТиП перевода в межкульт коммуникации 2023 очная
2022 год набора:
Заочная:
ФОС_Б1.В.01_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Практический курс перевода
ФОС_Б1.В.02_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Автоматизированные системы в переводе
ФОС_Б1.В.02_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Письменный перевод
ФОС_Б1.В.03_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Методология подготовки науч. публикаций
ФОС_Б1.В.04_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Надпрофесс. навыки переводчика
ФОС_Б1.В.05_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Устный перевод
ФОС_Б1.В.ДВ.01.01_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Перевод деловой документации
ФОС_Б1.В.ДВ.01.02_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Основы нотариального перевода
ФОС_Б1.О.01.01_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Методика и методол. лингвистич. исслед.
ФОС_Б1.О.01.02_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Информ. технологии для академ. и проф. вз-вия
ФОС_Б1.О.01.04_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Общее языкозн. и история лингвистич. учений
ФОС_Б1.О.01.05_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Самоорганизация и саморазвитие личности
ФОС_Б1.О.01.06_ФИЯ-м212Пз(2г6м)_Командная работа и лидерство
ФОС_Б1.О.01.07_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Направления и проблемы соврем. лингвистики
ФОС_Б1.О.01.08_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Прикладная лингв. и новые инф. технологии
ФОС_Б1.О.01.09_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Педагогика и психология высшей школы
ФОС_Б1.О.02.01_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Ин. яз. для проф. целей
ФОС_Б1.О.02.02_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Теория и практика межкультурной комм.
ФОС_Б1.О.02.03_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Теория и практика перевода
ФОС_Б1.О.02.04_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Практический курс деловой коммуникации
ФОС_Б1.О.02.05_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Лингвокультурология
ФОС_Б1.О.02.06_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Письменная научная речь
ФОС_Б1.О.02.07_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Этика делового общения
ФОС_Б1.О.02.08_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Языковая ситуация в странах изуч. яз_
ФОС_Б1.О.02.09_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Практич. курс реферир. англояз. текстов
ФОС_Б1.О.02.10_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Практикум по культуре речевого общения
ФОС_ФТД.02_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Практикум по культуре реч. общ. (фр. яз.)
ФОС_ФТД.01_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Практикум по культуре реч. общения (нем. яз.)
ФОС_Б1.О.01.03_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Современные проблемы науки
Показать
Рабочие программы практик
Теория и практика перевода в межкультурной коммуникации
Рабочие программы практик
2022 год набора:
Заочная:
Б2.В.01(У)_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Учебная практика (переводческая практика)
Б2.В.02(П)_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Произв. практика (переводческая практика)
Б2.О.01(Н)_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Производственная практика (НИР)
Показать
Рабочие программы дисциплин
Теория и практика перевода в межкультурной коммуникации
Рабочие программы дисциплин
2023 год набора:
Очная:
Б1.О.01.01_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Методика и методол. лингвистич. исслед
Б1.О.01.02_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Информационные технологии для академ. и проф. вз-вия
Б1.О.01.03_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Современные проблемы науки
Б1.О.01.04_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Общее языкозн. и история лингвистич. учений
Б1.О.01.05_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Самоорганизация и саморазвитие личности
Б1.О.01.06_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Командная работа и лидерство
Б1.О.01.07_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Направления и проблемы соврем. лингвистики
Б1.О.01.08_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Прикладная лингв. и новые инф. технологии
Б1.О.01.09_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Педагогика и психология высшей школы
Б1.О.02.01_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Иностранный язык для проф. целей
Б1.О.02.02_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Теория и практика межкультурной комм.
Б1.О.02.03_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Теория и практика перевода
Б1.О.02.04_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Практич курс деловой коммуникации
Б1.О.02.05_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Лингвокультурология
Б1.О.02.06_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Письменная научная речь
Б1.О.02.07_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Этика делового общения
Б1.О.02.08_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Практич. курс реферир. англояз. текстов
Б1.О.02.09_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Практикум по культуре речевого общения
Б1.О.02.ДВ.01.01_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Языковая ситуация в странах изуч. яз (2)
Б1.О.02.ДВ.01.02_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Территориальные варианты языка
Б1.В.01_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Практический курс перевода
Б1.В.02_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Автоматизированные системы в переводе
Б1.В.03_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Письменный перевод
Б1.В.04_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Методология подготовки науч. публикаций
Б1.В.05_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Надпрофесс. навыки переводчика
Б1.В.06_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Устный перевод
Б1.В.ДВ.01.01_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Перевод деловой документации
Б1.В.ДВ.01.02_ФИЯ-м23ТПо(2г)_Основы нотариального перевода
2022 год набора:
Заочная:
Б1.О.01.01_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Методика и методол. лингвистич. исслед.
Б1.О.01.02_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Информационные технологии для академ. и проф. вз-вия
Б1.О.01.04_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Общее языкозн. и история лингвистич. учений
Б1.О.01.05_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Самоорганизация и саморазвитие личности
Б1.О.01.06_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Командная работа и лидерство
Б1.О.01.07_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Направления и проблемы соврем. лингвистики
Б1.О.01.08_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Прикладная лингв. и новые инф. технологии
Б1.О.01.09_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Педагогика и психология высшей школы
Б1.О.02.01_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Ин. яз. для проф. целей
Б1.О.02.02_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Теория и практика межкультурной комм.
Б1.О.02.03_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Теория и практика перевода
Б1.О.02.04_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Практический курс деловой коммуникации
Б1.О.02.05_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Лингвокультурология
Б1.О.02.06_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Письменная научная речь
Б1.О.02.07_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Этика делового общения
Б1.О.02.08_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Языковая ситуация в странах изуч. яз_
Б1.О.02.09_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Практич. курс реферир. англояз. текстов
Б1.О.02.10_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Практикум по культуре речевого общения
Б1.В.01_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Практический курс перевода
Б1.В.02_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Письменный перевод
Б1.В.03_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Автоматизированные системы в переводе
Б1.В.04_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Методология подготовки науч. публикаций
Б1.В.05_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Надпрофесс. навыки переводчика
Б1.В.06_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Устный перевод
Б1.В.ДВ.01.01_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Перевод деловой документации
Б1.В.ДВ.01.02_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Основы нотариального перевода
Б1.О.01.03_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Современные проблемы науки
ФТД.01_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Практикум по культуре реч. общ. (нем. яз.)
ФТД.02_ФИЯ-м22ТПз(2г6м)_Практикум по культуре реч. общ. (фр. яз.)
Показать
×